Překlady

You are here: Home - Překlady

  • Píseň pro fénixe (1. kapitola)

    Píseň pro fénixe je kniha, jejíž příběh se odehrává na konci minulého století. Líčí život Jou Tchien-minga, mladého učedníka hry na šalmaj. S hlavním hrdinou se čtenář seznamuje v době, kdy jej otec odvádí jako malého chlapce do učení k proslulému šalmajistovi. O několik let později však tradice hry na šalmaj začne upadat a hlavní hrdina musí čelit nové době. Pro hru na šalmaj, která se stala nejen jeho povoláním, ale i celým jeho životem, již není v moderní společnosti místo…
    Siao Ťiang-chung, autor knihy, patří k současným čínským spisovatelům.… >>

  • Ukázka překladů z češtiny do čínštiny

    O co tedy v českých lázních jde? Princip léčení je jednoduchý – s použitím přírodních léčivých zdrojů a vhodné rehabilitace dostat organismus do stavu, kdy dokáže plně využívat svých samoregulačních a samoléčících schopností. Těmito zdroji mohou být léčivé minerální prameny, rašelina, ale také unikátní klimatické podmínky.
    您想知道捷克温泉疗养地是什么样的吗?理疗法的原理很简单——以有疗效的天然资源结合适当的康复治疗技术,使人体能够彻底恢复自身调节以及自疗能力。这些资源不仅包括含有矿物质的温泉水或泥炭,还享有其得天独厚的气候条件。

    O velkém know-how matky Přírody
    大自然母亲的独特“秘方”

    Představte si lázně, kde se v minerálních pramenech nejen koupete, ale díky promyšleným mineralovodům si léčivý pramen můžete načepovat na kolonádě a při procházce lázeňským městem usrkávat.>>

  • Mladý hrdina

    Předmluva překladatele

    Wong Feihung 黄飞鸿 (1847-1924) dnes představuje jednoho z nejslavnějších hrdinů jižní Číny. O jeho životě koluje řada pověstí a legend, z nichž některé vycházejí ze skutečných událostí. Wong Feihung se narodil v roce 1847 v kolébce jihočínských bojových umění – městě Fatsaan (Foshan) 佛山 (nyní se zde nachází muzeum věnované jeho osobě) v provincii Gwongdung (Guangdong)  广东 – a údajně se již ve věku pěti let začal od svého otce Wong Keiyinga 黄麒英 učit bojové umění, ve kterém vynikal nad jiné.… >>

Back to top