Bolí vás tělo? Zkuste hadí pálenku!
V tradiční čínské medicíně se „hadí pálenka“ 蛇酒, někdy též zvaná jako „hadí víno“, považuje za „nebeský lék“ 天赐良药. Léčí prý všechno – od migrény přes bolesti kloubů a kostí až po impotenci. Jedná se o alkohol, který posiluje tělo i ducha. Je to opravdový „poklad mezi alkoholickými nápoji“ 酒中之珍品, jak se v Číně někdy říká. O využívání hadů v čínské medicíně se dokonce můžete dočíst v prvním čínském lékopisu 神农本草经 z období kolem přelomu našeho letopočtu. Dnes je tato pálenka populární nejen v Číně, ale i ve Vietnamu a dalších zemích jihovýchodní Asie.
Zajímavá je také legenda o jejím objevu.
Před několika sty lety byl v jednom městečku v čínských horách hostinec, kam lidé chodili popíjet pálenku. Hostinec se těšil velké oblibě a o zákazníky nebyla nouze. Jednoho dne bylo hostů tolik, že ani pálenka za pultem nestačila, tolik se pilo. Vedoucí hostince proto poslal sluhu jménem Li Bo (vysl. Li Po) 李波 do skladu, aby donesl další. Ve skladu byl však okolo stropního trámu omotaný obrovský had, který si právě dopřával pálenky z jedné nádoby. Li Bo se hrozně polekal, otočil se a s křikem běžel zpět. Když hosté uslyšeli takový povyk, běželi se hned podívat, co se děje. Nikdo z nich ale neměl odvahu se přiblížit k obrovskému hadovi. Netrvalo dlouho a opilý had spadl do nádoby. Li Bo rychle přiběhl, zakryl nádobu víkem, na které pak ještě položil velký kámen. Pokaždé, když šel potom do skladu, slyšel, jak se z nádoby ozývají nějaké zvuky.
Uplynuly dva roky a Li Bo sebral odvahu a jednho dne odklopil víko od nádoby. Co nevidí, had se v alkoholu úplně rozpustil! Pálenka navíc zčervenala, takže už nebylo možné ji prodat. Li Bo následně dostal příkaz, aby později, až bude mít čas, pálenku vyhodil.
Ve městečku žil také jeden darebák jménem Liu (vysl. Liou) 刘 nepříliš velké postavy, který navíc kulhal a za deštivého počasí nebyl ani schopen vstát z postele z důvodu hrozné bolesti v zádech a nohou. Tenhle Liu chodil často do hostince na pár skleniček pálenky. Samozřejmě nikdy neplatil. Když mu sluha Li Bo nenalil, darebák Liu ho zmlátil, a když mu nalil, dostal zase výprask od vedoucího hostince. A proto když jednou opět přišel ničema Liu, vzpomněl si Li Bo na hadí pálenku, která byla ještě stále ve skladu. Sotva Liu vypil první skleničku, sesunul se na zem a už se nehýbal. Li Bo si myslel, že se otrávil, proto ho odvlekl do místnosti, kde bydlel. Až nastane večer, chtěl se darebákova těla nějak zbavit.
Jenže když se po práci vrátil do svého pokoje, uviděl, že Liu nejen že není mrtvý, ale sedí na posteli a mumlá si: „Vynikající pálenka! Vynikající!“. Pak zničehonic vstal a svižným krokem odešel, po kulhání už nebylo ani stopy. Za dva dny, zrovna když pršelo, přišel darebák Liu znovu, že prý chce ještě tu pálenku, co pil posledně. Li Bo se divil, jak mohl za takového počasí ten darebák přijít, vždyť dříve nebyl schopen ani vstát z postele. Liu mu řekl, že po té pálence se cítí mnohem lépe a dožadoval se další. Sluha mu tedy přinesl ještě jednu skleničku, ale když chtěl darebák ještě více, řekl mu, že už všechno vypil. V duchu uvažoval: „Je možné, že by tato pálenka měla léčivé účinky?“
Li Bo pocházel z chudé rodiny. Jeho tatínek trpěl bolestmi zad a nohou a už se ani nemohl hýbat, pouze celé dny ležel v posteli. Neměli ale peníze na léčbu, proto přinesl domů aspoň několik lahví hadí pálenky. Jen co tatínek vypil první láhev, seskočil z postele a už mohl zase chodit. Poté, co vypil druhou láhev, všechny bolesti zmizely. Vypil ještě několik dalších lahví a mohl zase obdělávat pole.
Dobrák Li Bo potom dával hadí pálenku chudým lidem, kteří měli podobné bolesti. Když se o tom dozvěděl vedoucí hostince, zakázal mu dále hadí pálenku rozdávat, ba co víc, začal ji sám prodávat za vysokou cenu. Od té doby se prý nazývá „hadí“.
A jak se taková pálenka připravuje? Jeden ze způsobů přípravy vypadá tak, že se čerstvě zabití hadi nakládají do alkoholu, obvykle rýžové pálenky. Chcete-li si udělat jasnější obrázek, podívejte se, jak se hadí pálenka připravuje na ulici v Kantonu!